Руководство по эксплуатации маркировочного оборудования

Ознакомьтесь с правилами безопасной работы, настройками ПО и графиком обслуживания, а также получите ответы на частозадаваемые вопросы.
Руководство по эксплуатации маркиратор D350 CIJ
Рис. 2-1 Внешний вид принтера
1 Вид спереди
2, 3 Вид сбоку
4 Вид сзади
Габаритные размеры корпуса
Высота 550мм
Ширина 300мм
Глубина 320мм
Корпус двери (радиус открытия) 300мм
Вес 27кг
Защитный класс IP54
Материал корпуса Нержавеющая сталь
Уровень шума <60 Дц (А)
Габаритные размеры печатающая головка
Ввод в эксплуатацию
Проверьте внешний вид упаковки, если есть какие-либо повреждения при транспортировке
Площадка для установки принтера должна иметь прочную основу для устранения вибрации.
Аварийные меры и профилактическое оборудование и материалы должны быть подготовлены на случай, если произойдет нарушение безопасности и произойдет авария.
Убедитесь, что провод питания и кондуит хорошо расположены. Без сгибания и сдавливания
Панель управления и кнопочная панель запроса, и весь шкаф должны быть как можно дальше от жары, сырости, пыли, воды и любого возможного удара.
Дверца шкафа должна быть открыта как можно шире во время заправки или замены расходных материалов
Чернила и растворитель являются очень пожароопасными материалами, поэтому меры предосторожности должны быть соблюдены. Огнетушитель СО2 должен быть расположен рядом с принтером
Статический электрический ток может повредить электронные компоненты, а также программное обеспечение.
Только квалифицированный электрик или сервисный инженер может открыть верхнюю крышку машины, в противном случае может возникнуть опасность поражения электрическим током при высоком напряжении.
Подключение
Убедитесь, что питание подключено и принтер заземлен.
ИБП является обязательным для нестабильного электроснабжения.
100 V 60 HZ ~ 230V 50 HZ.
Во время транспортировки соединение платы процессора или других соединений платы может быть ослаблено; пожалуйста, проверьте еще раз перед запуском печати.
Выберите правильные аксессуары пуска, или фотодатчик (код: CDD11-N) / Инкодер вала (код: SP12-11) или обоими и проверьте соединение с принтером через штепсельную вилку (код: FQM8-7TK-10). Инкодер требует штепсельную 12-пиновую вилку (код: FQM8-12TK-C).
Установка печатающей головки
Печатающая головка может быть установлена на подставке/кронштейне печатающей головки.
Установка печатающей головки выполняется в соответствии с направлением производственной линии и положением печати. Убедитесь, что открытие и закрытие печатающей головки осуществляется легко.
Лучше установить печатающую головку на том же уровне горизонтально в нижней части клавиатуры. Самый низкий должен быть меньше одного метра.
Расстояние между печатающей головкой и печатающим объектом находится в диапазоне 2 мм~25 мм. различный размер сопла имеет разное значение на расстоянии.
Проложите кондуит между печатающей головкой и корпусом таким образом, чтобы он ни в коем случае не подвергался вибрации или другим механическим воздействиям. Радиус изгиба не меньше 250 мм.
Если место установки - это место, где невозможно предотвратить большое количество пыли или водных брызг, эксплуатационная надежность может быть повышена с помощью брызговика, который доступен в качестве дополнительной детали.
Электростатические заряды между печатаемым объектом и печатающей головкой отрицательно влияют как на изображение печати, так и на эксплуатационную надежность струйной печати, вызванные отложениями чернил, отбрасываемыми на печатающую головку.
Электронные компоненты могут быть повреждены электростатическими событиями или процессами. Поэтому необходимо обязательно установить соответствующие проводники для электростатических разрядов, при необходимости используя щетки из углеродного волокна.
Монтажные размеры печатающей головки
Первый запуск
Откройте оригинальный бак чернил и растворителя.
Заполните бак чернил и растворителя, после открыть пробку заливной горловины.
Убедитесь, что уровень жидкости находится выше 2/3 бака.
Храните оставшиеся чернила в оригинальной бутылке и плотно закрытой. Соблюдать правила хранения, описанные в этом руководстве по эксплуатации.
Чернила и растворитель ДОЛЖНЫ быть поставлены от MARKIA первоначально. Пожалуйста, убедитесь, что используются правильные типы чернил и растворителя. Чернила или растворитель различного номера серии YT LJK;YS быть смешаны, в противном случае химическая реакция произойдет таким образом и может закупорить систему. Можете серьезно повредить гидравлическую систему. Такой ремонт выйдет очень дорогим. Не заливайтечернила или растворитель в баки,не предназначенные под это. Бутылки маркированы "INK" и "SOLV" соответственно.
Бак чернил и растворителя
Включение питания
Убедитесь, что питание и другие объекты соответствуют требованиям для запуска струйных принтеров.
Подключите источник питания. Если штекер не совместим, пожалуйста, используйте адаптер для принтера.
Сначала включите "Power Switch" и удерживайте кнопку «On" в течение 3 секунд.
После успешной инициализации программного обеспечения держите крышку печатающей головки открытой.
Кнопка включения
Кнопка электропитания
α1 система инициализации
Успешная загрузка и α1 страница по умолчанию с функциональными клавишами
Настройки по умолчанию
Первый запуск чернильной системы
Убедитесь, что уплотнительный колпачок находится на желобе. После того, как первая заливка успешно выполнена, его можно удалить
Колпачок на желобе
Нажмите «СЕРВИС» на стартовой странице и нажмите меню «Сервис»
Нажмите «ФУНКЦИИ» затем «Сервис» для доступа к странице «Функции»
Нажмите «Регулировка» затем «Функции» для доступа к странице. «Регулировка»
Нажмите «OK» чтобы получить доступ на страницу. «Регулировка»
Включите «Первый запуск», чтобы выполнить функцию первой заливки примерно за 20 минут до исчезновения метки на этой функции. Чернила около 500мл будут добавлены в систему чернил.
Контроль за работой принтера
1. Вернитесь в меню "Сервис", все параметры состояния будут отображаться на этой странице.
2. Давление чернил должно быть стабилизировано на 2480-2520, Вязкость должна быть ±10.
3. Вязкость должна быть стабильной на уровне ±10.
4. Уровень чернил должен быть 100.
5. Там не должно быть никакого “зеленого света”. (значит система чернил уже полная)
Руководство по эксплуатации лазерного маркиратора FIBER
Внешний вид
1. Ручка подъема головы
2. Фиксатор головы
3. Гальванометр
4. Линза
5. Кнопка включения лазерной указки
6. Кнопка включения излучателя
7. Кнопка включения общего питания
Подключение
1. Подключите кабель питания 220 В и кабель USB к станку
2. Нажмите все кнопки на панели управления станка и поверните ключ в положение “Вкл”.
3. Отрегулируйте фокусное расстояние.
Регулировка фокусного расстояния
Положите материал под фокусирующую линзу. Запустите маркировку. Регулируйте положение лазерной головы. Когда искры от материала при соприкосновении с лазерным лучом будут наибольшими, это будет означать, что вы нашли фокусное расстояние. Зафиксируйте материал на фокусном расстоянии. Отключите режим маркировки. На материал будут светить 2 лазерные указки: первая лазерная точка выходит из фокусирующей линзы, вторая – из лазерной указки, закрепленной на лазерной голове маркера. Необходимо открутить винты крепления лазерной указки и отрегулировать указку так, чтобы она совпадала с лазерной точкой, выходящей из фокусирующей линзы. После этого закрепите винты крепления лазерной указки. В дальнейшем поиск фокусного расстояния будет сводится к тому, что вам необходимо будет поднимать лазерную голову до того момента, пока 2 лазерные точки не сойдутся вместе. Это будет означать, что вы нашли фокусное расстояние.
Установка программного обеспечения на ПК
1. Скопируйте папку Ezcad.2.12.2 на ваш жесткий диск.
2. Зайдите в диспетчер устройств Windows и найдите USBLMCV2 в “Неизвестных устройствах” (Other devices):
3. Нажмите на нём правой кнопкой мыши и выберите “Обновить драйвер” (Update driver sofware):
4. Выберите “Выполнить поиск драйверов на этом компьютере вручную” (Browse my computer for driver sofware):
5. Укажите путь до папки с Ezcad.2.12.2:
6.Откройте папку Ezcad2.12.1:
7.Запустите EzCad2.exe.
Техника безопасности при работе с лазерным маркером
При подготовке помещения к установке оборудования необходимо руководствоваться требованиями: - ГОСТ 12.1.040-83 ССБТ.
Лазерная безопасность. Общие положения. - СанПиН 5804-91. Санитарные нормы и правила устройства и эксплуатации лазеров.
Общие меры безопасности
К самостоятельной работе на лазерном оборудовании допускаются лица, имеющие специальное образование или прошедшие обучение для работы с оборудованием, прошедшие инструктажи по технике безопасности, пожарной безопасности, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда.
Не допускать работы без защиты зрения с отражающими металлами. Исключить работу с материалами, чувствительными к высокой температуре и выделяющими токсичные вещества (например, ПВХ, тефлон, АБС-смолы, полихлоропрен).
Не хранить легковоспламеняющиеся вещества (спиртосодержащие, бензин) вблизи оборудования.
Обеспечить наличие огнетушителя СО2. Не использовать порошковые огнетушители, т.к. они могут повредить деталям лазера.
Опасными факторами для работающего на оборудовании могут быть:
- прямой луч лазера;
- отраженный луч лазера;
- невидимый лазерный пучок, выпускаемый лазерной трубкой;
- токоведущие провода с нарушенной изоляцией.
Работник-очевидец происшествия должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей.
В случае нарушения требований настоящей инструкции работник привлекается к дисциплинарной, а в соответствующих случаях – к материальной и уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Требования безопасности перед началом работы
Проветрить помещение.
Убедиться в отсутствии вблизи установки легковоспламеняющихся веществ.
Убедиться в готовности рабочего места к началу работы – рабочая поверхность установки очищена от загрязнений и посторонних предметов.
Убедиться в готовности установки к запуску – боковые панели и задняя панель установки должны быть закреплены на корпусе, пусковая аппаратура и индикатор работы лазера в исправности.
Убедиться в исправности вентиляционной системы оборудования и отсутствии препятствий для выхода воздуха.
Надеть защитные очки.
Требования безопасности во время работы
Избегать попадания рук и других частей тела в зону рабочей поверхности лазера во избежание ожогов.
Работать только в защитных очках, так как попадание лазерного луча может разрушить роговицу глаза.
При работе не смотреть на луч лазера.
Работу с отражающими материалами производить только при закрытой крышке установки, так как отраженный луч не менее опасен, чем основной.
Не открывать заднюю крышку установки, если оборудование подключено к электросети. Высокое напряжение, используемое для питания лазера, может вызвать поражение электрическим током.
Во время работы обеспечить вентиляцию помещения.
Не оставлять работающее оборудование без присмотра.
В случае обнаружения неисправности, отключить оборудование и поставить в известность специалистов. Не допускать самостоятельного ремонта оборудования.
Отключать электропитание во время грозы или если оборудование долгое время не используется.
Требования безопасности по окончании работ
Отключить оборудование от электропитания.
Очистить рабочую поверхность и направляющую от частиц материалов
Проветрить помещение.
Первывй запуск
Перед запуском необходимо:
Подключить все активные соединения — кабель питания и USB-разъём.
Включить питание и проверить, не мигают ли индикаторные лампочки
Запустить программное обеспечение для управления волоконным лазером.
Проверить правильность выравнивания и калибровки станка в соответствии с требованиями производителя.
Провести тестовую операцию.
Шаги для первого запуска лазерного маркера Fiber
Вставить кабель USB в разъём USB в задней части станка.
Второй конец кабеля вставить в компьютер, которым будет использоваться для управления маркером.
Вставить ключ в замок, который находится в верхней части блока управления маркера, и повернуть его по часовой стрелке.
Нажать поочерёдно зелёную и красную кнопки включения.
После запуска необходимо настроить параметры, например, фокусное расстояние, интенсивность лазера и скорость гравировки. Для этого можно использовать программное обеспечение управления станком.
После настройки можно запустить полноценную маркировку или гравировку. Во время работы следует следить за любыми неполадками и никогда не оставлять станок без присмотра.



Руководство по эксплуатации термотрансферный принтер
Внешний вид принтера
Основные части: Принтер Videojet состоит из двух основных модулей: сам принтер (в котором находится печатающая головка и механизм подачи ленты) и сенсорный экран контроллера.
Принтер:Представляет собой блок, устанавливаемый на упаковочную машину. Имеет съемную кассету для легкой замены ленты. Доступны левосторонняя (LH) и правосторонняя (RH) версии для разных конфигураций упаковщиков.
Экран контроллера оснащен цветным сенсорным дисплеем. На задней панели контроллера расположены разъем для подключения к принтеру и два порта USB для загрузки
Индикация: На печатающей головке есть три светодиода:
Зеленый: Горит, когда принтер активен; мигает во время печати.
Желтый: Горит при предупреждении; мигает, если печать идет с предупреждением.
Красный: Горит, если принтер отключен; мигает при неисправности или во время инициализации при включении.
Первый запуск и настройка
Включение:
Убедитесь, что все кабели подключены.
Включите принтер с помощью выключателя. Загрузка контроллера занимает около 60 секунд, затем идет 15-секундная калибровка привода ленты.
Установка языка и региона:
Войдите в меню: Сервис > Настройка > Управление > Язык интерфейса.
Выберите нужный язык и регион. Формат даты изменится автоматически.
Установка даты и времени:
Войдите в меню: Сервис > Настройка > Управление > Дата и время.
Нажмите на поле даты, выберите текущий месяц, год и день в календаре.
Нажмите на поле времени и установите часы, минуты и секунды с помощью кнопок "+" и "-".
Ориентация дисплея:
Если контроллер установлен в неудобном для чтения положении, его изображение можно повернуть.
В меню Сервис > Настройка > Управление нажмите Задайте ориентацию экрана и выберите 0 Градусов или 180 градусов.
Загрузка ленты:
Переведите принтер в РЕЖИМ ОСТАНОВКИ.
Нажмите черную кнопку на передней панели принтера и выньте кассету.
Установите новый рулон ленты на держатель с черным диском, а пустую катушку — на держатель с серебряным диском.
Заправьте ленту строго по схеме в инструкции, обойдя все ролики.
Вставьте кассету обратно до щелчка.
В меню Сервис > Настройка > Расх. материалы укажите ширину и цвет установленной ленты.
Первый запуск печати:
На главном экране выберите нужное задание из списка ЗАДАНИЕ.
Нажмите кнопку Старт (символ ▷), чтобы перевести принтер в РАБОЧИЙ РЕЖИМ. Принтер начнет печатать при поступлении сигнала от упаковочной машины.
Для проверки качества можно нажать кнопку печать пробной страницы.
Контроль за работой
Главный экран: На главном экране отображается состояние принтера (РАБОЧИЙ РЕЖИМ, РЕЖИМ ОСТАНОВКИ, ОШИБКА), текущее задание, скорость печати и счетчики.
Контроль расходных материалов: В виджете Расх. материалы на главном экране отображается остаток ленты в процентах и цветовая индикация:
Зеленый:ленты достаточно.
Желтый:осталось примерно 50 метров.
Красный:осталось примерно 20 метров.
Нажав на этот виджет, можно увидеть дату последней замены и прогнозируемое время окончания ленты.
Контроль производительности:
Виджет производительность показывает текущую скорость (отпечатков/мин) и счетчик партии. Нажав на него, вы попадете в расширенный экран со статистикой: общий счетчик за весь срок службы, эффективность работы, количество пропущенных сигналов печати и т.д.
Диагностика:
В меню Сервис > Диагностика можно следить за состоянием принтера в реальном времени:
Печ. головка:просмотр статуса входов/выходов, температуры печатающей головки, журнала событий.
Расх. материалы:просмотр диаметра бобин с лентой и натяжения.
Управление:просмотр версий программного обеспечения.
FAQ
Как вставить риббон в термотрансферный принтер?
Установите риббон на подающие и намоточные валы и протяните под печатающей головкой. Правильная установка риббона обеспечивает качественную печать этикеток без дефектов.
Почему термотрансферный принтер печатает бледно?
Причина может быть в неправильном типе риббона, низкой температуре печати или плохих этикетках. Подбор расходников напрямую влияет на качество маркировки.
Как выбрать риббон для термотрансферного принтера?
Wax — для бумаги, Wax/Resin — универсально, Resin — для пластика. Правильный выбор увеличивает срок службы печати.
Почему риббон рвется в принтере?
Причины: высокая температура, плохое качество риббона или неправильная установка. Это частая проблема при настройке оборудования.
Как работает лазерный маркиратор и как его настроить?
Лазерный маркиратор наносит изображение за счет воздействия лазера на материал. Для настройки нужно задать мощность, скорость и фокусировку.
Почему лазерный маркиратор не маркирует или делает слабую маркировку?
Причина — неправильные настройки мощности, фокус или загрязненная линза. Это влияет на качество лазерной гравировки.
Какие материалы можно маркировать лазерным маркиратором?
Металл, пластик, стекло, керамика. Лазерная маркировка подходит для большинства производственных задач.
Как выбрать лазерный маркиратор для производства?
Выбор зависит от материала, скорости линии и задач. Важно учитывать мощность и тип лазера.
Как работает струйный маркиратор ?
CIJ маркиратор наносит код каплями чернил без контакта с поверхностью. Подходит для упаковки и конвейеров.
Почему струйный маркиратор CIJ печатает бледно?
Причина — засор сопла, плохие чернила или неправильные настройки. Требуется обслуживание системы.
Как обслуживать струйный маркиратор CIJ?
Регулярная очистка сопла, замена фильтров и контроль чернил позволяют избежать простоев оборудования.
Какие материалы можно маркировать CIJ маркиратором?
Пластик, стекло, металл, картон. CIJ используется для маркировки упаковки и продукции.